Qui est en ligne?

Il y a actuellement 22 invités en ligne

Ordre du Ni Ni

   
 
 

CB Login

Conseils du moment

 
D. Hammett
Moisson Rouge
(nouvelle traduction)
Gallimard
 

 
JP Guéno
J Pecnard
Paroles de l'ombre
Les Arènes
 
 
 
Jean-Louis Harouel
La grande
falsification
Jean-Cyrille Godefroy
 

 
Nicolaï Lo Russo
Hyrok
Léo Scheer
 

 
A revoir :
All about Eve
Mankiewicz
 

 
Duong Thu Huong
Au zénith
S. Wespieser
 

 
Life on Mars
DVD de la série
 

 
G.T. Munoz
Loverboy
Les Allusifs
 

 
A. Varenne
Fakirs
Viviane Hamy
 

 
Juan Manuel Servin
Chambres pour
personnes 
seules
Les Allusifs
 

 
Philippe Jaenada
Plage de
Manaccora, 16h30
Grasset
 

 
Céline Minard
Le dernier Monde
Denoël
 

 
Witold Gombrowicz
Cosmos
Folio
 
 
Anatole France
Les Dieux ont
soif
Flammarion
 

 
Jean Bothorel
Chers Imposteurs
Fayard
 

 
Pascal Louvrier
Georges Bataille,
la fascination
du mal
Rocher
 

 
 

Les aminches

 
Cassé (Kurt Cobain)
Christophe Paviot
Naïve
 

 
Les Dauphins Ivres
Pierre Duys
La mesure du possible
 
 
Ailes et Serres
Le Condor de Colca
Florian Laska
 
 
 
Aymeric Patricot
Azima La Rouge
Flammarion
 
 
 
Tourville
Alex D. Jestaire
Diable Vauvert
 

 
L.S. Ulysse
La Fondation
Popa
Panama
 
 
 T.E Vaquette
Je gagne toujours
à la fin
 Diable Vauvert
 
 
 

Les livres de l'équipe

 
Sophie Koechlin
Illustré par Boiry
La lettre au Père Noël
Hachette
 

 
Stéphane Koechlin,
avec la collaboration
de C. Spadaccini
et H. Crespi
Michaël Jackson,
La chute de l'ange
L'Archipel
 
 
F.O. Laferrère
Suspendus
L'Oeil du Souffleur
 

 
Stéphane Koechlin
La légende du 
Baron Rouge
Fayard
 
 
Existe En Ciel
Christine Spadaccini
Mic_Mac
 

 
James Brown
Stéphane Koechlin 
Gallimard
 
 
Hors Jeu
Bertrand Guillot
Le Dilettante
 
 
Tout (ce que je sais)
vient du noir
Jean Songe
 

 
Contes des années Folles
Sophie K. 
Stéphane Koechlin
Seuil Jeunesse
 
 
Jazz Ladies
Le roman d'un combat
Stéphane Koechlin
Hors Collection 2006
 
 
 
Stéphane Koechlin
Juré
Flammarion
 

 
 

Site sélectionné par la

Wikio - Top des blogs - Divers

CB Workflows

Derniers commentaires


Accueil arrow Humeurs et Textes arrow Notes d humeur arrow Le plagiat, la camisole
Le plagiat, la camisole Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
Écrit par Franswa P.   
27-05-2007

- Tout le monde plagie tout le monde, M'dame Michu. Tout le monde. Et tout le monde. Et tout le temps, encore.
- Ah ben exactement. C'est d'ailleurs ce que j'dis tout le temps.

- Ah oui, vraiment ? Mais qui le disait déjà, avant vous ?

N'allez pas croire. Le plagiat (avec l'injustice, parce que je suis un peu un redresseur de torts aussi) constitue très exactement le type de comportement frauduleux qui me fout immédiatement en rognes. Et pas qu'un peu. Le plagiat est un viol impardonnable, l'expression frustrée, honteuse, d'une personnalité créatrice qui ne parvient pas à se désempêtrer des ronces de ses influences fanatiques. Au point de faire passer, escroquerie suprême, ces ronces cultivées par d'autres pour des créations propres, plutôt que de se résoudre à en faire, au pire, des boutures innovantes. Et hop, les dieux baignent dans leur propre sang, comme ça, sur un malentendu piteusement orchestré.

Madame Bovary, c'est lui. Lui, c'est moi. Donc Madame Bovary, c'est moi aussi - y a pas d'raison, non plus.

Ouais, bon d'accord. C'est bien joli, de condamner comme ça tous les plagiaires qui se promènent dans les couloirs la merde au cul. La merde des autres sur leur cul à eux, s'entend. Ah parce que oui, on touche là à une forme déviée de la transsubstantiation : pour garder le même exemple arbitrairement choisi, écrire Madame Bovary en 1857 en s'appelant Flaubert, c'est écrire un chef d'oeuvre. Ecrire Madame Bovary en 1957 en s'appelant n'importe-quoi-d'autre, c'est produire de la bouse. Ah oui mais non, si l'écrivain de 1957 n'a jamais eu connaissance de celui de 1857, l'assertion est-elle toujours vraie ? Bonne question. Purement théorique, certes, mais bonne question quand même - j'essaie de contacter Borgès, de glaner par son entremise quelques éléments de réponse, et je vous rappelle.

Bon, mais alors le plagiat, c'est quoi ? Où s'arrête l'influence ; où commence le plagiat pur et simple ? Avoir des influences, c'est bien normal, constitutif même de n'importe quel travail de création. Mais pour autant, le Maupassant des débuts a-t-il calqué son style sur celui de son mentor Flaubert ? Eco pillé le modus operandi presque surréaliste de Borgès ? Cormac McCarthy pompé sans vergogne la plume et les thèmes de William Faulkner ? Pour me faire mousser à bas coût dans les soirées, il y a quelques années, j'avais coutume de lancer à l'assistance (car les gens avec lesquels je traîne à un moment donné constituent mon assistance, mon public, pas mes pairs bien entendu) : " McCarthy, c'est un peu Faulkner en plus facile à lire."

Lamentable assertion, j'en conviens, mais qui ne trahissait aucun mépris pourtant à l'égard de McCarthy, qui après avoir écrit Suttree, n'avait plus grand chose à prouver à qui que ce soit - à moi qui plus est. Je pensais juste qu'il y avait une filiation un peu évidente (et encore, je ne savais pas à l'époque qu'ils avaient été "sortis" par le même éditeur), comme on peut d'ailleurs en relever entre les prédilections communes et respectives que manifestent Borgès comme Eco pour l'art de dérouler l'écheveau d'une hypothèse absurde jusqu'à plus soif (par exemple pour l'un, envisager une bibliothèque contenant tous les livres écrits, en cours d'écriture ou à écrire ; pour l'autre, envisager une carte de l'Italie à l'échelle un sur un).

Dans ce domaine comme dans environ... euh... tous les autres, en fait, tout découle de la définition qu'on donne du terme plagiat. La définition la plus large, la plus dictatoriale aussi, voudrait qu'il y ait plagiat dès lors que des thèmes communs sont abordés. A ce jeu là, personne n'a plus rien écrit d'original et de créatif depuis des siècles. Sur le mal-être et le sentiment d'exclusion, le Seigneur des Porcheries de T.Egolf fait référence à l'American Psycho de B.Easton Ellis, resucée à peine camouflée de la Conjuration des Imbéciles de J.K.Toole qui, avec le Roi des Aulnes de M.Tournier et le Démon de H.Selby Jr, font TOUS référence à la Grimace de H.Böll, lui-même fortement inspiré par Le Loup des Steppes de H.Hesse, Hesse qui avait lui-même parodié honteusement le A Rebours de Huysmans, infâme remix entre Bartleby le Scribe de H.Melville et le personnage de Rastignac dans l'oeuvre de Balzac, Melville ayant lu Lamartine à n'en pas douter, Lamartine ayant lu Racine, et Racine ayant lu Rabelais à tous les coups - Rabelais qui devait connaître Plaute sur le bout des doigts, visiblement.

En bref, n'importe quoi. Les thématiques n'appartiennent à personne, ça se saurait : l'argent, le mal-être, l'amour, la tristesse, le bonheur, la folie, la liesse, l'exclusion, le sexe, l'exotisme, le voyage, la découverte, la quête, le dépassement de soi, l'auto-apitoiement... ah tiens, on vient de survoler l'ensemble des thématiques de l'ensemble des livres du monde, peu ou prou.

Il en va un peu de même au niveau du style, des tournures de phrases et de l'agencement des mots. D'ailleurs, je vous le dis puisque nous sommes amis, quand Thomas Pynchon écrit, page 283 de son roman V. (en format poche, je dis ça pour les psychopathes puristes qui iraient vérifier) : "Ils vidèrent deux cafetières. Roony vida son sac.", je peux vous assurer qu'il a pillé ainsi la littérature mondiale :

- la figure du zeugma avait déjà été utilisée par Victor Hugo dans l'expression suivante : "Vêtu de probité candide et de lin blanc",

- le terme de "Cafetière" avait fait l'objet d'une nouvelle éponyme de Théophile Gautier,

- idem pour le terme de "Sac", déjà utilisé par Joris Karl Huysmans dans sa nouvelle Sac au Dos, écrite pour un recueil des Soirées de Médan.

- Alfred de Vigny avait déjà décidé, bien avant Thomas Pynchon, d'utiliser certains substantifs au pluriel, dans certains de ses textes. Il avait également pour coutume de placer systématiquement des majuscules en début de phrases, pratique qu'il avait d'ailleurs "empruntée" à Molière.

- le nom "Roony" est une référence à peine camouflée au "Roland" de la Chanson de Roland : une chanson de geste du XIème siècle, quand même. La preuve : " Tant par fut bels tuit si per l'en esgardent. Dist à Rollant : "Tut fol, pur quei t'esrages ?"" (Laisse XX). Roony, Rollant, on ne me la fait pas : ça fait trois lettres en commun, dont les deux premières... un hasard ? Bien sûr que non.

- Pire, enfin, pour composer le mot "vidèrent ", Pynchon s'est emparé sans scrupule du "v" et du "i" de Une Vie de Maupassant, du "d", du "n", du "t" et du "e" de Dante, et, pire encore, du "è" qu'on retrouve plusieurs fois dans La Légende des Siècles de Victor Hugo. A ce niveau-là, seul Pérec avait eu la décence - enfin, disons, un vingt-sixième de décence - de refuser catégoriquement, en écrivant la Disparition, de faire main basse sur un "e" qui avait été déjà défloré maintes fois depuis Sénèque. L'effort fut partiel, mais il convient tout de même de le souligner.

Vous allez me dire : "ah oui, mais Pynchon, il a été traduit, aussi." C'est vrai. Pour une partie de ces condamnations, je vous l'accorde, l'opprobre doit donc être porté comme une marque de bannissement par Minnie Danzas, la traductrice dudit V. Pour sentence, j'exige donc qu'elle s'installât en bordure du village planétaire, dans la forêt humide, sous une cabane de fortune cernée par les loups les plus féroces du monde (disons, des pubards).

Bon, d'accord, mais alors tout ça, pourquoi au fond ? Simplement pour rappeler que si le plagiat est un crime inqualifiable, s'acharner à débusquer les plagiaires est une activité qui nécessite quand même qu'on la pratique avec circonspection. Je me suis repris plusieurs fois, ici même, à corriger une phrase parce qu'elle me paraissait un peu trop empruntée - au sens le plus direct du terme. Empruntée à des écrivains morts, à des écrivains vivants et même, parfois, à des commentateurs ici présents.

Cette attitude est-elle respectueuse, ou plutôt complètement paranoïaque, voire castratrice ? Sans doute un peu des deux. Quoi qu'il en soit, les influences mutuelles ou unilatérales font partie intégrante du travail d'écriture, au niveau du fond comme au niveau de la forme. Et pour être franc, s'il existe une frontière dont je n'ai pas connaissance (et il n'y en a pas qu'une seule, croyez-moi), c'est celle qui délimite, d'un côté, le champ de ce qu'on s'autorise à produire et, de l'autre, celui sur lequel on n'oserait jamais s'aventurer, sous prétexte que de beaucoup plus grands (ou de beaucoup plus célébres, ou de beaucoup plus un-peu-des-deux) l'ont déjà labouré de fond en comble.

Et tout ça, enfin, pour livrer un conseil de lecture éminemment utile dès lors qu'on souhaite approfondir ces questions de l'incontinence versus la stérilité créatrice, de l'insolence juvénile versus le crime de lèse-majesté, de la naïveté mégalomane versus la timidité maladive : Bartleby et Compagnie, de Enrique Vila-Matas.

- Vous m'en direz des nouvelles.
- ...
- Ou pas, en fait. Vous faites bien comme vous voulez, au fond, M'dame Michu.
Commentaires
Ajouter un nouveau Rechercher
plage hi ha !   |2007-05-27 20:22:10
ben je voulais mettre un commentaire mais finalement je préfère ne pas :-)
Franswa P.  - La came isole   |2007-05-27 20:56:31
(j'ai tellement honte de ce jeu de mots, tellement - allez, tu as raison... je vais faire comme toi, plage hi ha !, et ne pas l'envoyer...)
Franck-Olivier   |2007-05-27 23:18:06
C'est bien que tu aies fait cet article Franswa. de nos jours la filiation littéraire est presque devenue une insulte...le vide encyclopédique pour toucher aux nues des spotlight...bah...bon, jusqu'à un certain point tout de même, le copier-coller sauvage ardissonien par exemple...hé hé
Franswa P.   |2007-05-28 09:03:42
C'est justement ce que je veux dire : viser quelque chose de personnel, sans renier ses influences, voilà quelque chose qui n'a rien de honteux, quand même.
Je vois le truc :
- quelles sont vos influences ?
- je n'en ai pas.
- euh... ok, mettons. Vous êtes donc une divinité autodidacte.
- C'est ça.
- Euh... d'accord.
Franck-Olivier   |2007-05-28 10:01:38
Et je n'arrête pas de lire ou d'entendre ce genre de chose(le net est un vivier pour ça du reste.). Au mieux, lorsque tu revendiques l'inverse, tu passes pour prétentieux, lourd, chiant, preneur-de-tête...voir "sans opinion propre"...c'est à désespérer tant de connerie!! pouak!

Résultat la littérature et la pseudo pensée contemporaine sont ensevelies sous la masse de crétinoïdes aigus qui ne font que répéter (en croyant inventer !) ce qui a été dit et pensé mille fois auparavant...c'est l'une des expressions caractéristiques du tournage en rond de la névrose...et donc la plus sûre manière de ne surtout rien changer...de continuer à jouir de ses petits malheurs que l'on entretient parce qu'eux au moins on les connait, que dans ce gourbi, non seulement on y a ses repères mais surtout on y trouve son compte (le plus dur à faire admettre sans doute que la jouissance que l'on retire à patauger dans la même mare boueuse.)

Lorsque je parle de "petits
malheurs" je n'entends pas que les turbulences intimes, mais bien également la perception étroite du monde qui nous entoure qui naît de ce refus de lire, apprendre ce qui a pu être dit, écrit, pensé auparavant...Ignorance volontaire qui ouvre évidemment une voie royale au retour des hommes charismatiques dans le champ démocratique, à la victoire du populisme qui ne se nourrit que de ça...

d'autant que pour moi il ne peut y avoir d'écrivain véritable s'il n'y a pas eu, en amont, un lecteur véritable.

bref, ton article est un sain rappel de ce qui devrait être une évidence...et je trouve qu'il renvoie à ton texte sur la nécessité d'avoir une éthique.
yannick b   |2007-05-28 10:15:12
une des bonnes questions que tu poses Franswa ( parmi de nombreuses autres ) est celle de l'agrandissement de son territoire littéraire. C'est-à-dire oser s'aventurer sur des terrains surexploités ( sur la forme: celui des clichés par ex.; sur le fond: le roman d'amour... ) comme d'essayer d'en défricher de nouveaux. Et dans un cas comme dans l'autre, c'est obligatoire de s'appuyer sur les écrivains qui nous ont précédé et ceux qui nous accompagnent.
( j'aurais beaucoup de réserves à émettre sur Eco, qui ne mérite pas de cotoyer Borges ( Eco est un faiseur ) ).
Franswa P.   |2007-05-28 10:20:01
Franck-Olivier, tu parles bien quand tu harangues (et ceci est dit sans la moindre ironie).

Yannick, parfaitement d'accord, je t'attendais un peu là-dessus, dans la mesure où tu te classerais volontiers, si je ne me trompe pas, dans la catégorie nécessaire des vrais alchimistes (le "nécessaire" étant de moi).
Sur Eco, évidemment, le parallèle Eco/Borgès est très osé, tu as parfaitement raison. Le premier écrit de petits papiers jouissifs (mais je ne connais vraiment que le Eco novelliste) quand l'autre pond des chefs d'oeuvre. C'est vrai.
Franck-Olivier   |2007-05-28 13:13:59
Franswa, c'est sans doute parce que je me retiens la majorité du temps hé hé
sophiek   |2007-05-28 17:13:06
avatar Pour Eco, le premier chapitre de Baudolino était splendide, parce que dans un langage totalement réinventé. Je n'ai pas pu lire la suite, trop déçue que j'étais de revenir à une langue normale...
sophiek  - PS   |2007-05-28 17:16:00
avatar (Mais j'avais aimé "Le nom de la rose", quand même !)
Franswa P.   |2007-05-28 18:30:51
C'est un peu ma grande lacune concernant Eco (et elle est de taille) : je ne connais pas ses romans. Juste ses chroniques, nouvelles et autres. Et j'y avais seulement relevé la proximité de la démarche : postulat de départ absurde, suivi d'une volonté maniaque de la théoriser malgré tout, et jusqu'au bout.
Ce que Borgès faisait déjà très bien.
yannick b   |2007-05-28 18:34:55
je ne vais pas dire tout le mal que je pense d'Eco, Sophie, dans la même journée, ne me le pardonnerait pas, mais " Le nom de la rose ", quand même, c'est chiant ( ça c'est de la critique à jet de pierres ).
sophiek   |2007-05-28 18:49:00
avatar Encore une divergence, oui, :-)... Cela dit, je ne défendrai pas Eco, en dehors du "Nom de la Rose" et du chapitre 1 de "Baudolino", le reste m'a, effectivement, ennuyée.
garrincha  - Ouf     |2007-05-28 19:09:58
L'espace d'un instant, de 3 lignes, de 12 secondes, j'ai cru que t'allais dire du mal de Cormac. Coquin, va.
Generation Chose     |2007-05-28 20:10:08
Cette filiation littéraire est une évidence particuliérement contesté en France.

P.S : Tu as réellement lu tous ces livres avec tous ces mots dedans.
KMS     |2007-05-28 23:00:07
Ah mais Le pendule de Foucaud d'Umberto Eco, quand même, je trouve... (non?)(cette phrase ets d'une limpidité goudronneuse)
KMS   |2007-05-28 23:19:06
Tiens et puis pour Yannick demain ça fera 10 ans que Jeff Buckley est mort. (ne crois pas que je me souvienne de la date par coeur)(des trucs à écouter là : http://fuelfriends.blogspot.com/)(les liens c'est pour quand hein?)
Franswa P.   |2007-05-28 23:22:03
L'anniversaire de la mort de Jeff B. demain ? Et merde, ma petite soeur ne va pas être en forme si elle l'apprend - ne lui en parlez pas, par pitié.
Mais je crains qu'elle ne le sache déjà.
Franswa P.   |2007-05-28 23:26:21
Et oui, sinon, Generation Choisie (on s'égare, on s'égare), j'en ai même lu toutes les lettres de tous les mots (sauf celles que j'ai loupées, évidemment.)

Et non, Garrincha, ça va pas ou quoi ? Ce serait pas moi qui t'aurait conseillé Suttree à l'époque, par hasard ? Non mais oh ! Tu crois vraiment que j'allais lui faire dessus ?
garrincha   |2007-05-29 12:40:44
Soirée spéciale sur Nova pour la mort de Jeff B :
http://www.novaplanet.com/news/news,1782,mercredi-30-a-20h-speciale-jeff-buckley.html
bank  - Hey ! On m\'a retiré les bras du platr   |2007-05-31 16:56:30
Etant timide, plus je lis, et moins j'écris.

Sinon, bonjour, je vais bien, je vous aime, et le titre était une boutade. (j'attends au moins deux réponses de Sophie K, et un commentaire sur ma nouvelle coiffure de Fran-fran =))
sophiek  - Bank !!! :)   |2007-05-31 19:38:49
avatar Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah!Enfin ! Je me demandais où tu étais passé, je soupirais, je pleurois, je me roulassais parterrosse, bref, je me morfondassais de te lire... (J'ai même hurlé "BANK !" dans plusieurs comm's, et y'a vait pas d'écho...)
...
Etais-tu parti loin ???
sophiek   |2007-05-31 19:39:45
avatar (La deuxième c'est pour le fun, private joke...)
Franswa P.   |2007-06-01 07:40:08
Wouw, Bank, il a fallu quand même débouler chez toi avec mes gros sabots pour que tu retires les deux faux plâtres que tu t'évertuais à garder sur les bras.
Ravi de te revoir débouler peinard, à ton tour, dans les parages, donc.
Quant à ta nouvelle coiffure, je n'ai pas bien compris - aucune photo sur Ton-blog-à-Toi (TM), aucun élément me permettant de me faire un avis : quoi, tu t'es fait une coupe Iroquoise ? Tu es skin-head maintenant ? Ou bien tu t'es fait une coupe mod's ? Wolfgang ? ou bien, comme moi, Jackson Five ?
Je dis ça, je me demande juste. Et ce que je demande, en fait, c'est... du biscuit, bordel - je fais rarement de commentaires sans éléments à insérer dans mon dossier.
Alleeeeez...
Anne-Sophie     |2007-06-02 16:26:14
Le plagiat est une activité très différente des influences. Quand mes élèves font un exposé et que je retrouve mot pour mot les articles de Wikipedia, c'est du plagiat. En revanche, quand Du Bellay, Ronsard et Maurice Scève reprennent des motifs de Pétrarque pour composer leurs sonnets d'amour, il s'agit d'influence !
Franswa P.   |2007-06-02 16:58:03
Nous sommes donc bien d'accord. Le problème, c'est que la confusion entre les deux termes est tenace dans les esprits, et fausse bien souvent les tentatives de jugements critiques.
Anne-Sophie     |2007-06-04 12:37:03
Le problème c'est souvent le manque de culture...
Franswa P.   |2007-06-04 13:39:30
Evidemment.
Qu'ajouter après ça ?
Bon_sens_ne_saurait_mentir     |2007-06-04 22:37:14
J'arrive après la bataille comme d'hab. Je ne saurais que trop te recommander "Les grandes impostures littéraires" de Philippe Di Folco
Franswa P.   |2007-06-04 23:35:56
Ah ? Tiens, je prends ça en note. Effectivement, le titre est prometteur...
bank   |2007-06-05 13:50:08
Sophie K. : Mise en abime drolatique. Class =) En fait, j'étais juste lourdement écrasé par mon nouveau taf. Je commence à avoir un rythme de croisière qui me laisse de nouveau un peu le loisir de revenir vers tout ce que j'avais délaissé pendant deux mois.

Franswa: Naplupwal. J'ai décidé que mon look de l'été serait à thème 'leucémique': crane tondu à blanc et cernes violettes. Tu ne peux désormais plus dire que tu aimes mes cheveux, ces derniers gisant au fond d'une poubelle ! (haha, parade) Hein ? Quoi "mes chaussures" ? Et merde...
Franswa P.   |2007-06-05 13:56:04
Effectivement, tu as des chaussures de poilu (va comprendre - même moi j'ai du mal, sur ce coup-là).
sophiek   |2007-06-05 14:53:17
avatar Bank déguisé en Nosferatu... (Et moi qui déteste l'ail et les crucifix!)(Flûte!)
Hégissippe Corniaud     |2008-02-07 12:20:13
On le sait, ce n'est plus un secret, wikipedia a son succès gràce au plagiat collectif qu'il profère tel un puzzle, il construit son encyclopédie sur des copié collé de votre skyblog, ensuite rajoute une bribe d'un site officiel, paraphrase le tout sans citer les vrai auteurs de l'article. Savez-vous que si vous êtes victime de plagiat par Wikipédia, on ne peut plus rien faire...car leurs serveurs se trouvent en Floride.
sophiek   |2008-02-07 12:26:36
avatar Salut, Hégésippe. Welcome.
TONTON BRADIPUS  - Wikipedia c\'est du Plagiat   |2008-03-18 18:04:54
Mais il n'y a rien de mal à plagier...il ne faut porter des jugements sur le plagiat...Les plus grands auteurs ont plagié leur prédécesseurs, etc...

Wikipedia, c'est un peu cela...imaginer de tout retrouver dans une seule source internet qui s'appelle Wikipedia. Plus besoin d'aller ailleurs que sur Wikipedia...sauf pour trouver de nouvelles informations qui figureront sur Wikipedia forcément. Wikipedia est une équipe de bénévoles bien organisés, fois de Cormier !
sophiek   |2008-03-18 19:57:34
avatar Salut Tonton Bradipus !
Tonton Hégésippe Cormier   |2008-04-09 22:16:57
Il n\'y a aucun plagiat sur Wikipedia Bradipus...Tu as bu ou quoi Bouffon !
plage hi ha !   |2007-05-27 20:22:10
ben je voulais mettre un commentaire mais finalement je préfère ne pas :-)
Franswa P.  - La came isole   |2007-05-27 20:56:31
(j'ai tellement honte de ce jeu de mots, tellement - allez, tu as raison... je vais faire comme toi, plage hi ha !, et ne pas l'envoyer...)
Franck-Olivier   |2007-05-27 23:18:06
C'est bien que tu aies fait cet article Franswa. de nos jours la filiation littéraire est presque devenue une insulte...le vide encyclopédique pour toucher aux nues des spotlight...bah...bon, jusqu'à un certain point tout de même, le copier-coller sauvage ardissonien par exemple...hé hé
Franswa P.   |2007-05-28 09:03:42
C'est justement ce que je veux dire : viser quelque chose de personnel, sans renier ses influences, voilà quelque chose qui n'a rien de honteux, quand même.
Je vois le truc :
- quelles sont vos influences ?
- je n'en ai pas.
- euh... ok, mettons. Vous êtes donc une divinité autodidacte.
- C'est ça.
- Euh... d'accord.
Franck-Olivier   |2007-05-28 10:01:38
Et je n'arrête pas de lire ou d'entendre ce genre de chose(le net est un vivier pour ça du reste.). Au mieux, lorsque tu revendiques l'inverse, tu passes pour prétentieux, lourd, chiant, preneur-de-tête...voir "sans opinion propre"...c'est à désespérer tant de connerie!! pouak!

Résultat la littérature et la pseudo pensée contemporaine sont ensevelies sous la masse de crétinoïdes aigus qui ne font que répéter (en croyant inventer !) ce qui a été dit et pensé mille fois auparavant...c'est l'une des expressions caractéristiques du tournage en rond de la névrose...et donc la plus sûre manière de ne surtout rien changer...de continuer à jouir de ses petits malheurs que l'on entretient parce qu'eux au moins on les connait, que dans ce gourbi, non seulement on y a ses repères mais surtout on y trouve son compte (le plus dur à faire admettre sans doute que la jouissance que l'on retire à patauger dans la même mare boueuse.)

Lorsque je parle de "petits
malheurs" je n'entends pas que les turbulences intimes, mais bien également la perception étroite du monde qui nous entoure qui naît de ce refus de lire, apprendre ce qui a pu être dit, écrit, pensé auparavant...Ignorance volontaire qui ouvre évidemment une voie royale au retour des hommes charismatiques dans le champ démocratique, à la victoire du populisme qui ne se nourrit que de ça...

d'autant que pour moi il ne peut y avoir d'écrivain véritable s'il n'y a pas eu, en amont, un lecteur véritable.

bref, ton article est un sain rappel de ce qui devrait être une évidence...et je trouve qu'il renvoie à ton texte sur la nécessité d'avoir une éthique.
yannick b   |2007-05-28 10:15:12
une des bonnes questions que tu poses Franswa ( parmi de nombreuses autres ) est celle de l'agrandissement de son territoire littéraire. C'est-à-dire oser s'aventurer sur des terrains surexploités ( sur la forme: celui des clichés par ex.; sur le fond: le roman d'amour... ) comme d'essayer d'en défricher de nouveaux. Et dans un cas comme dans l'autre, c'est obligatoire de s'appuyer sur les écrivains qui nous ont précédé et ceux qui nous accompagnent.
( j'aurais beaucoup de réserves à émettre sur Eco, qui ne mérite pas de cotoyer Borges ( Eco est un faiseur ) ).
Franswa P.   |2007-05-28 10:20:01
Franck-Olivier, tu parles bien quand tu harangues (et ceci est dit sans la moindre ironie).

Yannick, parfaitement d'accord, je t'attendais un peu là-dessus, dans la mesure où tu te classerais volontiers, si je ne me trompe pas, dans la catégorie nécessaire des vrais alchimistes (le "nécessaire" étant de moi).
Sur Eco, évidemment, le parallèle Eco/Borgès est très osé, tu as parfaitement raison. Le premier écrit de petits papiers jouissifs (mais je ne connais vraiment que le Eco novelliste) quand l'autre pond des chefs d'oeuvre. C'est vrai.
Franck-Olivier   |2007-05-28 13:13:59
Franswa, c'est sans doute parce que je me retiens la majorité du temps hé hé
sophiek   |2007-05-28 17:13:06
avatar Pour Eco, le premier chapitre de Baudolino était splendide, parce que dans un langage totalement réinventé. Je n'ai pas pu lire la suite, trop déçue que j'étais de revenir à une langue normale...
sophiek  - PS   |2007-05-28 17:16:00
avatar (Mais j'avais aimé "Le nom de la rose", quand même !)
Franswa P.   |2007-05-28 18:30:51
C'est un peu ma grande lacune concernant Eco (et elle est de taille) : je ne connais pas ses romans. Juste ses chroniques, nouvelles et autres. Et j'y avais seulement relevé la proximité de la démarche : postulat de départ absurde, suivi d'une volonté maniaque de la théoriser malgré tout, et jusqu'au bout.
Ce que Borgès faisait déjà très bien.
yannick b   |2007-05-28 18:34:55
je ne vais pas dire tout le mal que je pense d'Eco, Sophie, dans la même journée, ne me le pardonnerait pas, mais " Le nom de la rose ", quand même, c'est chiant ( ça c'est de la critique à jet de pierres ).
sophiek   |2007-05-28 18:49:00
avatar Encore une divergence, oui, :-)... Cela dit, je ne défendrai pas Eco, en dehors du "Nom de la Rose" et du chapitre 1 de "Baudolino", le reste m'a, effectivement, ennuyée.
garrincha  - Ouf     |2007-05-28 19:09:58
L'espace d'un instant, de 3 lignes, de 12 secondes, j'ai cru que t'allais dire du mal de Cormac. Coquin, va.
Generation Chose     |2007-05-28 20:10:08
Cette filiation littéraire est une évidence particuliérement contesté en France.

P.S : Tu as réellement lu tous ces livres avec tous ces mots dedans.
KMS     |2007-05-28 23:00:07
Ah mais Le pendule de Foucaud d'Umberto Eco, quand même, je trouve... (non?)(cette phrase ets d'une limpidité goudronneuse)
KMS   |2007-05-28 23:19:06
Tiens et puis pour Yannick demain ça fera 10 ans que Jeff Buckley est mort. (ne crois pas que je me souvienne de la date par coeur)(des trucs à écouter là : http://fuelfriends.blogspot.com/)(les liens c'est pour quand hein?)
Franswa P.   |2007-05-28 23:22:03
L'anniversaire de la mort de Jeff B. demain ? Et merde, ma petite soeur ne va pas être en forme si elle l'apprend - ne lui en parlez pas, par pitié.
Mais je crains qu'elle ne le sache déjà.
Franswa P.   |2007-05-28 23:26:21
Et oui, sinon, Generation Choisie (on s'égare, on s'égare), j'en ai même lu toutes les lettres de tous les mots (sauf celles que j'ai loupées, évidemment.)

Et non, Garrincha, ça va pas ou quoi ? Ce serait pas moi qui t'aurait conseillé Suttree à l'époque, par hasard ? Non mais oh ! Tu crois vraiment que j'allais lui faire dessus ?
garrincha   |2007-05-29 12:40:44
Soirée spéciale sur Nova pour la mort de Jeff B :
http://www.novaplanet.com/news/news,1782,mercredi-30-a-20h-speciale-jeff-buckley.html
bank  - Hey ! On m\'a retiré les bras du platr   |2007-05-31 16:56:30
Etant timide, plus je lis, et moins j'écris.

Sinon, bonjour, je vais bien, je vous aime, et le titre était une boutade. (j'attends au moins deux réponses de Sophie K, et un commentaire sur ma nouvelle coiffure de Fran-fran =))
sophiek  - Bank !!! :)   |2007-05-31 19:38:49
avatar Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah!Enfin ! Je me demandais où tu étais passé, je soupirais, je pleurois, je me roulassais parterrosse, bref, je me morfondassais de te lire... (J'ai même hurlé "BANK !" dans plusieurs comm's, et y'a vait pas d'écho...)
...
Etais-tu parti loin ???
sophiek   |2007-05-31 19:39:45
avatar (La deuxième c'est pour le fun, private joke...)
Franswa P.   |2007-06-01 07:40:08
Wouw, Bank, il a fallu quand même débouler chez toi avec mes gros sabots pour que tu retires les deux faux plâtres que tu t'évertuais à garder sur les bras.
Ravi de te revoir débouler peinard, à ton tour, dans les parages, donc.
Quant à ta nouvelle coiffure, je n'ai pas bien compris - aucune photo sur Ton-blog-à-Toi (TM), aucun élément me permettant de me faire un avis : quoi, tu t'es fait une coupe Iroquoise ? Tu es skin-head maintenant ? Ou bien tu t'es fait une coupe mod's ? Wolfgang ? ou bien, comme moi, Jackson Five ?
Je dis ça, je me demande juste. Et ce que je demande, en fait, c'est... du biscuit, bordel - je fais rarement de commentaires sans éléments à insérer dans mon dossier.
Alleeeeez...
Anne-Sophie     |2007-06-02 16:26:14
Le plagiat est une activité très différente des influences. Quand mes élèves font un exposé et que je retrouve mot pour mot les articles de Wikipedia, c'est du plagiat. En revanche, quand Du Bellay, Ronsard et Maurice Scève reprennent des motifs de Pétrarque pour composer leurs sonnets d'amour, il s'agit d'influence !
Franswa P.   |2007-06-02 16:58:03
Nous sommes donc bien d'accord. Le problème, c'est que la confusion entre les deux termes est tenace dans les esprits, et fausse bien souvent les tentatives de jugements critiques.
Anne-Sophie     |2007-06-04 12:37:03
Le problème c'est souvent le manque de culture...
Franswa P.   |2007-06-04 13:39:30
Evidemment.
Qu'ajouter après ça ?
Bon_sens_ne_saurait_mentir     |2007-06-04 22:37:14
J'arrive après la bataille comme d'hab. Je ne saurais que trop te recommander "Les grandes impostures littéraires" de Philippe Di Folco
Franswa P.   |2007-06-04 23:35:56
Ah ? Tiens, je prends ça en note. Effectivement, le titre est prometteur...
bank   |2007-06-05 13:50:08
Sophie K. : Mise en abime drolatique. Class =) En fait, j'étais juste lourdement écrasé par mon nouveau taf. Je commence à avoir un rythme de croisière qui me laisse de nouveau un peu le loisir de revenir vers tout ce que j'avais délaissé pendant deux mois.

Franswa: Naplupwal. J'ai décidé que mon look de l'été serait à thème 'leucémique': crane tondu à blanc et cernes violettes. Tu ne peux désormais plus dire que tu aimes mes cheveux, ces derniers gisant au fond d'une poubelle ! (haha, parade) Hein ? Quoi "mes chaussures" ? Et merde...
Franswa P.   |2007-06-05 13:56:04
Effectivement, tu as des chaussures de poilu (va comprendre - même moi j'ai du mal, sur ce coup-là).
sophiek   |2007-06-05 14:53:17
avatar Bank déguisé en Nosferatu... (Et moi qui déteste l'ail et les crucifix!)(Flûte!)
Hégissippe Corniaud     |2008-02-07 12:20:13
On le sait, ce n'est plus un secret, wikipedia a son succès gràce au plagiat collectif qu'il profère tel un puzzle, il construit son encyclopédie sur des copié collé de votre skyblog, ensuite rajoute une bribe d'un site officiel, paraphrase le tout sans citer les vrai auteurs de l'article. Savez-vous que si vous êtes victime de plagiat par Wikipédia, on ne peut plus rien faire...car leurs serveurs se trouvent en Floride.
sophiek   |2008-02-07 12:26:36
avatar Salut, Hégésippe. Welcome.
TONTON BRADIPUS  - Wikipedia c\'est du Plagiat   |2008-03-18 18:04:54
Mais il n'y a rien de mal à plagier...il ne faut porter des jugements sur le plagiat...Les plus grands auteurs ont plagié leur prédécesseurs, etc...

Wikipedia, c'est un peu cela...imaginer de tout retrouver dans une seule source internet qui s'appelle Wikipedia. Plus besoin d'aller ailleurs que sur Wikipedia...sauf pour trouver de nouvelles informations qui figureront sur Wikipedia forcément. Wikipedia est une équipe de bénévoles bien organisés, fois de Cormier !
sophiek   |2008-03-18 19:57:34
avatar Salut Tonton Bradipus !
Tonton Hégésippe Cormier   |2008-04-09 22:16:57
Il n\'y a aucun plagiat sur Wikipedia Bradipus...Tu as bu ou quoi Bouffon !
wow gold  - `WOW GOLD     |2009-05-21 04:43:24
One night,wow gold a Delta twin-engine puddle jumper was flying somewhere above New Jersey.maplestory mesos There were five people on board:maplestory power leveling, the pilot, Michael Jordan,maple story power leveling Bill Gates, the Dali Lama,2moons power leveling and a hippie. Suddenly, an illegal oxygen generator exploded loudly 2moons gold in the luggage compartment, and the passenger cabin began to fill with smoke. The cockpit doorflyff gold opened, and the pilot burst into the compartment. "Gentlemen," he began, "I have good news knight online power leveling and bad news. World of warcraft Power Leveling The bad news is that we're about to crash in New Jersey. The good news archlord power leveling is that there are archlord gold four parachutes,buy last chaos gold and I have flyff power leveling one of them
Ecrire un commentaire
Nom:
Email:
 
Website:
Titre:
BBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
 
Saisissez le code que vous voyez.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 
< Précédent   Suivant >
© 2010 strictement-confidentiel
Joomla! est un logiciel libre distribué sous licence GNU/GPL.